A Njemački tj. germanski je u biti isti Engleski.
Ima riječi koje su jako slične, skoro pa identične.
Ali to je sve što je i povezano kod ta 2 jezika.
Struktura glagola, imenica, zamjenica, priloških odredbi, padeža (po najviše) su 2 različita Svijeta.
I ja sam mislio kao i ti da ako wann i when imaju isto značenje, da je sve ostalo generalno isto, bogme nije.
Da je tako, ne bi onda arijevski ni učio.